Već dugo imam želju skupiti veći broj ljudi za stolom uz hranu, zanimljivu priču i čašu dobrog vina. Ideja se vrtila po glavi poduže vrijeme sve do jednog dana ovog ljeta kad sam ju napokon i realizirala. Htjela sam spojiti svoju ljubav prema putovanjima i hranu te barem dio neke druge kulture i navika prenijeti ljudima. Tako je i nastala prva večera “Ispod mjeseca”. Večera na kojoj smo posluživali jela Bliskog istoka, večera na kojoj sam naučila puno stvari i shvatila u potpunosti što želim. Nitko od gostiju nije znao što će se posluživati dok nisu došli na večeru. Iako sam prvotno predviđala broj od 20ak ljudi, na kraju se broj popeo na 30. Mala svadba. 🙂 Večera se održala u malom selu Vukovo selo u Prigorju na imanju mojih dugogodišnjih dragih prijateljica. Pod otvorenim nebom, zvijezdama i mjesecom. Dekorirale smo sve do zadnjeg detalja i mogu samo reći da je prošlo odlično. Presretna sam! Imam hrpu novih ideja i jedva čekam novu večeru. Moram zahvaliti našim domaćim proizvođačima na podršci i njihovim savršenim proizvodima. Ideja je da kroz ovakve večere promoviramo domaće proizvode, lokalce koji se trude dati ljudima nešto drugačije. Hvala Green friends, Agropošta, Zlatan Otok vina, mesnice Ravlić, Chefica, Lepi dečki Brewery, Boombar liquer, OPG Džolan, Paška sirana na svemu.
Obzirom da sad slijede recepti svih jela koje smo posluživali, bolje da krenem na njih. 🙂 Omjeri kod namaza su potpuno individualni, ovisno o tome kakav okus više volite, kiseliji, slaniji, gorči. Ukoliko pored nekog recepta nisam navela točne mjere to je zato što ih nemam. 🙂 Svaki put smo sve probali 5 puta dok nismo došli do željenog okusa. Ako vam za bilo što treba dodatna uputa, slobodno me kontaktirajte preko Facebooka stranice Veseli trbuh ili na aaanitaaa@gmail.com.
Predjela
Namaz od pečenih patlidžana:
– patlidžani
– maslinovo ulje
– češnjak
– sol
– papar
Patlidžane narežite na ploške, posolite i ostavite otprilike sat vremena kako bi pustili svu nepotrebnu vodu. Papirom za pečenje obložite protvan, poslažite patlidžane na papir tako da se ne preklapaju i stavite peći na 180 stupnjeva dok ne potamne odnosno dok ne dobiju smeđu boju. Savjete je da ih ogulite jer ćete poslije imati manje muke kod blendanja. Mislim da vam je otprilike 5 patlidžana dovoljno za manju teglicu namaza. Možda vam se čini malo, no nije. 🙂 Kad su svi patlidžani pečeni, stavite ih u blender, a možete i štapnim mikserom, dodajte sol, papar, češnjak (na 5 patlidžana 2 češnja su vam dovoljna) i maslinovo ulje i blendajte dok ne dobijete lijepu kremastu pastu.
Namaz od maslina
– šalica maslina bez koštica
– pola šalice kapara
– limunova korica (1 limun)
– maslinovo ulje (2 žlice)
– sol
Sve sastojke stavite u bledner i miksajte. Navela sam poprilično malu količinu sastojaka, no čisto da imate neki omjer.
Namaz od pečenih paprika, pinjola i sušenih rajčica
– 2 crvene rog paprike
– pola šalice sušenih rajčica u maslinovom ulju
– maslinovo ulje (koristite ulje u kojem su bile sušene rajčice, po potrebi dodajte još malo)
– sok dva limuna
– 1 češanj češnjaka
– pola žličice kumina
– 1 šalica pečenih pinjola
– sol
– papar
Paprike pecite u pećnici dok im kožica na mjestima ne pocrni. Premjestite ih u neku posudu s poklopcem kako bi se uparile i kako bi vam bilo lakše skinuti kožicu. Kao i kod ostalih namaza, sve sastojke stavite u blender i miksajte. Po potrebi dodajte sastojke koji vam nedostaju.
Humus s pistacijom
– 1 manja konzerva slanutka (ako si želite ubrzati postupak, možete koristiti i sušeni slanutak koji morate namočiti pa kuhati)
– pola šalice neslanog pistacija
– sol
– maslinovo ulje
– 1-2 češnja češnjaka
– sok jednog limuna
Slanutak ocijedite od tekućine iz konzerve. Pistacijo stavite peći u pećnicu na 10ak minuta. Okus je puno bolji s pečenim pistacijom. Sve sastojke prebacite u blender i miksajte. Po potrebi dodajte sastojke koji vam nedostaju.
Humus sa sušenim rajčicama
– 1 manja konzerva slanutka (ako si želite ubrzati postupak, možete koristiti i sušeni slanutak koji morate namočiti pa kuhati)
– pola šalice sušenih rajčica u maslinovom ulju
– maslinovo ulje (koristite ulje u kojem su bile sušene rajčice, po potrebi dodajte još malo)
– žlica tahini umaka
– 1 češanj češnjaka
– sok pola limuna
– sol
– papar
Slanutak ocijedite od tekućine iz konzerve. Sve sastojke prebacite u blender i miksajte. Po potrebi dodajte sastojke koji vam nedostaju.
Lepinje (flat bread) premazane s namazom od maslaca, peršina, češnjaka i maslinovog ulja
– 4 šalice brašna
– 2 šalice griza
– pola svježeg kvasca
– 3 žlice maslinovog ulja
– žlica šećera
– žlica brašna
– voda
– sol
Svježi kvasac razmrvite u malo mlijeka, dodajte žlicu šećera i žlicu brašna i ostavite na toplom. Pomiještajte ga s brašnom, maslinovim uljem i dodajte malo soli. Po potrebi dodajte malo vode kako bi lakše umijesili tijesto. Ostavite tijesto da se diže. Radite male kuglice od tijesta, rukama ih razvaljajte i pecite na tavi bez ulja ili na roštilju. Premažite ih maslacem koji ste prethodno malo rastopili, dodali mu peršin, češnjak i maslinovo ulje.
Glavno jelo
Janjeće kuglice s pistacijom u umaku od naranče i nara
Kuglice:
– 1 manji crveni luk
– 200 gr neslanih pistacija
– sitno sjeckani peršin (otprilike dvije šake)
– sitno sjeckani korijandar (otprilike jedna šaka)
– 1 žlica soka limete
– 1 žličica papra
– 1 žličica kumina
– 2 žličice soli
– 1 kg mljevene janjetine
– 1 jaje
– 200 ml maslinovog ulja
Sve sastojke, osim mesa i jaja, stavite u blender i dobro povežite. Dodajte smjesu mesu te dodajte jaje i sve dobro promiješajte. Ostavite, najbolje preko noći, da se mirisi fino povežu. Napravite od smjese male kuglice. Pecite ih na maslinovom ulju. Kad su pri kraju, dodajte sve sastojke za umak (ispod navedeni) i ostavite da se sve zajedno pirja otprilike pola sata.
Umak:
– 80 gr meda
– 1 žličica soli
– pola žličice papra
– pola žličice chillija
– 2 dcl soka od naranče
– 2 dcl soka od nara
– bobice 2 nara
Kofta
– 500 gr mljevene junetine ili govedine
– 1 manji crveni luk
– 2 češnja češnjaka
– šaka sitno sjeckane mente
– šaka sitno sjeckanog peršina
– pola žličice cimeta
– pola žličice mljevenog kumina
– pola žličice muškatnog oraščića
– šaka sitno sjeckanih pinjola
– sol
– papar
– 3 žlice maslinovog ulja
Luk i češnjak sitno nasjeckajte, dodajte mesu zajedno sa svim ostalim sastojcima te dobro povežite. Klasična kofta je oblika ragbi lopte, ali možete raditi i kuglice. Ovalni oblik lakše peče na roštilju. Pecite ih na roštilju kao i ćevape, a ako niste u mogućnosti, pecite ih na tavi ili u pećnici.
Shish Tawookcan – pileći ražnjići u marinadi od jogurta
– 1 kg pilećih prsa narezanih na kockice
– sok 2 limuna
– korica 2 limuna
– 500 ml jogurta
– 5 češnja češnjaka (sitno sjeckani)
– 100 ml maslinovog ulja
– 2 žlice vinskog octa
– 2 žlice papra
– pola žličice mljevenog đumbira
– pola žličice timijana
– pola žličice mljevene crvene paprike
– sol
Piletinu narezanu na kockice stavite u posudu te dodajte sve ostale sastojke. Dobro sve pomiješajte i ostavite preko noći da stoji da se svi sastojci upiju. Drugi dan kockice naslažite na štapiće za ražnjiće i pecite na roštilju ili tavi.
Falafel
– 500 gr slanutka
– 5 češnja češnjaka
– 1 mali crveni luk
– 50 gr svježeg lista peršina
– 70 gr brašna od slanutka (možete i obično brašno koristiti)
– 5 gr sode bikarbone
– 5 gr korijandera
– 5 gr mljevenog kima
– sol
– papar
Sol, papar, korijander i kim zajedno istucite u mužaru. Slanutak usitnite u bledneru. Češnjak, crveni luk i peršin također usitnite u blenderu. Pomiješajte sve sastojke i dodajte sodu bikarbonu i brašno. Umijesite dok se svi sastojci ne povežu. Uzimajte male komade smjese i napravite kuglice. Pecite ih u dubokom vrućem ulju.
Grilani patridžani s tahini umakom i narom
– 3 patlidžana
– 3 žlice tahini umaka (možete ga kupiti u većini supermarketa)
– bobice nara
– sol
– papar
Patlidžane narežite na ploške, posolite, popaprite i pecite na roštilju ili roštilj tavi. Kad su gotovi, prelijte ih tahini umakom te po njima rasporedite bobice nara.
Pečene paprike punjene prosom
– paprike (što manje paprike, to bolje)
– proso
– slani sir
– cimet
– kumin
– kardamom
– sol
– papar
Paprikama odrežite vrh s peteljkom i izvadite sredinu, ali tako da vrh s peteljkom možete vratiti na papriku. Kad ih napunite prosom, poklopit ćete ih i slobodno ih možete pričvrstiti s čačkalicama. Proso prokuhajte i ohladite. Tako ohlađenom prosu dodajte usitnjeni slani sir te sve ostale začine. Prosom napunite paprike, vratite vrh i pecite ih na roštilju ili roštilj tavi dok ne poprime boju sa svih strana. Teško je napisani količine za ovo jelo kad sve ovisi o veličini i količini paprika.
Riža s paprikom u umaku od meda i đumira
– 250 gr basmati riže
– 3 veća crvena luk
– 3 paprike
– đumbir veličine palca
– voda
– 2-3 žlice meda
– sol
– papar
– ulje
Ovo jelo je najbolje raditi u woku, no ako ga nemate, možete i nekoj dubljoj tavi. Na ulju se poprže luk i paprika. Izvadi ih se iz woka te se u wok ubaci riža i prži dok zrnca ne postanu prozirna. Vrate se luk i paprika, doda voda, đumbir, žlica do dvije meda i uz konstantno miješanje se kuha dok riža ne bude gotova.
Riža s brusnicama, grožđicama i šafranom
– 25 gr neslanih pistacija (bez ljuske)
– 25 gr badema
– 200 gr basmati riže
– sol
– 1 naranča
– 100 gr šećera
– 2 srednje mrkve
– 60 gr suhih brusnica
– 30 gr grožđica
– četvrtina žličice šafrana
– 2 žlice maslaca
– 4 žlice maslinovog ulja
– 1 srednji crveni luk
– pola žličice kardamoma
Tabbouleh salata
– jako puno peršina, otprilike 200-300 gr
– 150 gr bulgura
– 100 ml vrele vode
– 3 veće rajčice
– žlica svježe mente
– sol
– papar
– 100 ml maslinovog ulja
– sok jednog limuna
Bulgur prelite vrućom vodom i ostavite 20ak minuta da nabubri. Peršin i mentu sitno nasjeckajte, rajčice na kockice. Sve pomiješajte s bulgurom i dodajte ostale sastojke. Inače nisam preveliki fan peršina, no ova salata me oduševila. Morate probati.
Umaci od jogurta
– jogurt
– crveni luk
– češnjak
– svježa menta
– svježi peršin
– limeta (sok i korica)
– limun (sok i korica)
– svježi đumbir
– sol
– papar
Ovo su sve sastojci koje smo koristili za umake od jogurta. Na kraju smo imali 3 vrste. Igrajte se sa sastojcima i naći ćete okus koji će vam savršeno odgovarati.
Desert
Pečene breskve u medu na grčkom jogurtu s pistacijom
– 3 breskve
– 3 žlice meda
– voda
– 300 ml grčkog jogurta
– šaka neslanih pistacija (grubo sjeckani)
– rozi papar
Breskve prepolovite na pola, izvadite im košticu i narežite na deblje ploške. Otprilike od jedne polovice da dobijete tri ploške. Stavite ih u tavu i dodajte med i malo vode. Tek toliko da razvodnite med. Pustite da se breskve pirjaju sve dok ne postanu meke do razine da ih možete lagano presjeći žlicom. Tada ugasite vatru i pustite ih da se malo ohlade. Za to vrijeme, na tanjure stavite po 2-3 žlice grčkog jogurta. Na jogurt stavite breskve s malo umaka, pospite pistacijom i dodajte 2-3 zrna rozog papra. Taj papar da tako dobar okus da vam ne mogu ni opisati.
Imam osjećam da sam mogla knjigu napisati nakon ovih recepata. 🙂
Uživajte i nadam se da ćete nešto i probati napraviti.
Pusaaaaa
Jedan odgovor na “Ispod mjeseca”
Bravo😀😘
Sviđa mi seSviđa mi se